Summary

Bilingualism is an essential need for conducting business in Canada. Whether you are distributing securities in Québec, creating crisis communication for a national audience or drafting contracts intended to French speakers, articulation in both French and English is crucial. Our accredited translators have extensive experience in drafting legal and business documents for local, national and global organizations in a wide variety of industries, including aviation, banking and finance, manufacturing, construction, insurance, government sector, natural resources, technology, retail, transportation and real estate.

Our Legal Translation Services team has a thorough understanding of legal terminology in both English and French, to assist in:

  • Translating complex documents such as prospectuses, annual information forms, proxy circulars, take-over bids and annual reports
  • Creating business content, standard contracts, crisis communication and marketing collateral
  • Meeting very tight deadlines by quickly assembling teams to handle your specific needs

To give you the full breadth of BLG’s expertise, members of the Legal Translation Services department work closely with our lawyers in other specialized areas, including tax, mergers and acquisitions, banking, capital markets, competition, intellectual property, employment and litigation. With such a broad range of resources, we work as part of your team to achieve the results you need – in both of Canada's official languages.